Рядом со мной села Элис. Она заказала пряный виски со льдом и нарезанный лимон. Только после этого поздоровалась.
- Почему ты здесь? - спросила она.
Я мог рассказать ей обо всем, что случилось за последние пару дней. У меня хватило бы на это смелости, но не хватило бы сил. В пару предложений уместить гущу оставшихся в прошлом, но влияющих на настоящее событий не получалось. А врать я ей не хотел - поэтому молчал.
- Я тоже не хочу уходить. В бюро всегда есть, чем заняться, чтобы не оставаться наедине с собой и не быть тем, кем сейчас являешься ты.
- А кем я являюсь?
- Самим собой. Это - самое трудное. Но все остальные места уже заняты, поэтому хочешь-не хочешь, а больше быть некем.
- Что это за настрой, Элис? - cпросил я.
- Сама не понимаю. Лезут в голову какие-то сентиментальные вензеля. Иногда такое бывает. Вроде, увидишь что-то краем глаза, или услышишь в пол уха... Внимания не обратишь, а внутри уже все по-другому. Может быть, предновогоднее настроение.
Чудеса происходят тогда, когда для них появляется место. Элис! Волшебный светлый ангел - та самая Элис, которая показала мне Рай, та самая Элис, чье величественное изящество покорило мой разум, теперь сидела на краешке барного стула рядом со мной и делала неизмеримо-маленькие глотки ледяного виски. Настолько маленькие глотки, что они даже не были глотками, потому что алкоголь впитывался прямо в ротовой полости. Элис сидела рядом со мной и была такой настоящей, что все оглушающие домыслы, которые я наращивал на ее персону, казались пустыми, но, тем не менее, таковыми не являлись. Это я ослабел. Это я размяк. Это я наделял Элис свойствами, к восприятию которых был предрасположен и в которых нуждался. Я помнил, что мисс о’Райли - хищница. Властная и целеустремлённая, способная выжидать в засаде, маскироваться и нападать в идеальный момент. Она все ещё была остра и смертоносна, как катана, но ненадолго отвлеклась от собственной сути. Не из-за меня, а потому что пришла за этим в бар - отдохнуть от самой себя. Элис качала в руке хайбол и слушала, как звенит лёд. Я хотел иметь способность, мать ее, Ронды, чтобы знать, о чем думает Элис.
- Мне нужно вернуться, - сказала она, - Мистер Биссел уезжает и попросил собрать для него кое-какие документы.
- Куда это он собрался под Новый год?
- К отцу.
- Навещает старика на праздники?
- Нет, они часто видятся.
- Чем он занимается? У него, видимо, есть бабки.
- Вроде, ресторанный бизнес.
- Неужели?..
- Ага.
Мистер Биссел мог хотеть поговорить с отцом о чем угодно, но я предполагал, что разговор будет построен вокруг ресторанной империи главы семейства. Я никогда не был уверен в точности своего предположения настолько крепко. Операция «Чарли» - очередной частный заказ, поступивший в семейную лавочку, но теперь этот заказ был размещен от имени самого основателя бюро. Он хотел выяснить, почему один из ресторанов его отца стал эпицентром кошмаров, хотя главной целью предприятия было человеческое счастье - пусть и в приземлённом понятии.
- Он ещё здесь? - cпросил я.
- Да.
- Хочу поговорить с ним.
- Это - плохая идея.
- Пойдём. Там видно будет.
Мы - я и Элис, та самая Элис - спустились в подвал отеля «Караван», на уровень «R» штаба бюро «Антифиар». Там практически никого не осталось. Пара охранников и уборщик. Люди ушли встречать Новый год, а я шёл встречать неизвестность.
Постучав в дверь кабинета, я ещё не знал, о чем буду говорить с мистером Бисселом. Элис ушла к себе, чтобы заняться данным ей поручением. «Войдите!» И я вошёл. Мистер Биссел сидел за своим столом, окруженный кромешным мраком. Свет в его кабинете исходил только от аквариума. На коленях основателя бюро «Антифиар» сидела девушка, обвив его руками. Она целовала его шею. Пахло дорогим алколголем и дешевым женским парфюмом.
- Кто там?
- Рэй.
- Рэй? Рэй Эдельвайзер?
Мистер Биссел выговаривал с трудом, но энергично. Он был пьян.
- Иди сюда, Рэй. Я познакомлю тебя с любовью моей жизни.
Я подошёл ближе.
- Какого черта ты здесь делаешь в такой вечер?
Я подошёл ещё ближе.
- Пришёл извиниться за то, как обошёлся с моим доверием?
Я остановился около его стола.
- Я не держу зла, Рэй. Нечто неземное помогло мне избавиться от него.
Он указал открытой ладонью на целующую его девушку, и она повернулась. Это была Арнелла.
- Знакомься, Рэй. Её зовут Арнелла.
- Здравствуйте.
- Ирония приключается в том, что совсем вот недавно, буквально... недавно вы уже были тут вдвоём. Сидели напротив меня, понятия не имея, кто вы оба такие. Теперь вы опять оба здесь, но как, как всё переменилось!
Арнелла смотрела на меня, как на нежданного незнакомца, нарушившего ее идиллию. Ее взгляд был полярно противоположен тому, с которым я встретился в кофейне. И тому, который был у неё после оргазма. Сука. Я до сих пор жалею о том, что она не вошла в число уничтоженных оперативников в операции «Браво» и о том, что успела покинуть Джуджион прежде, чем я моргнул, закованный в кандалы, в операции «Чарли». Я до сих пор жалею и о том, что хранил ей верность во сне, в котором видел Ронду и Элис.
- Теперь вы можете быть знакомы, - говорил мистер Биссел, - и видеть лица друг друга. Ах, как это урду... удручает! Теперь вы знаете, кто скрывался под маской напарника. И что это меняет?
- Шеффилд, давай останемся вдвоём, - сказала Арнелла мистеру Бисселу.
- Нет, подожди! Я хочу, чтобы Рэй понял, почему это произошло.
- О, я понимаю. Это произошло, потому что людям свойственно влюбляться, - сказал я, - подтекста нет. Я пришёл, чтобы поздравить Вас с наступающим праздником и пожелать счастливого пути. Оставлю вас наедине.
Я мог говорить спокойно, потому что ревность, порождённая Оскаром Брауном разовралась, как гнойник, благодаря Шеффилду Бисселу. Она перестала быть моим врагом, и превратилась в путеводную звезду. Пока основатель бюро размашисто мямлил о том, что моя напарница стала бывшей напарницей, внутри меня - не в голове, но во всем теле, разуме, духе - сложился план. Прежде чем отвернуться и пойти к двери, я оглянулся на Арнеллу. Она смотрела на меня в ответ, плутовато ухмыляясь, и подмигнула, мол «Ну как тебе такой поворот?» Она упоенно издевалась надо мной, но ее стервозные ужимки не влияли на меня так, как она рассчитывала. Эмоция перегорела и оставила за собой спланированную череду действий. Я вышел вон и оглядел уровень «R». Его непривычная пустота конфликтовала с реальностью. Я подумал, что снова уснул. Может быть, за барной стойкой, а может быть, в такси по дороге в бюро. Вероятно было и то, что я ещё не проснулся дома - после душа и кино. Я вошёл в кабинет Элис, не постучавшись. Она складывала бумаги в скоросшиватель. Выполняла просьбу мистера Биссела, если просьба была реальной. Если бумаги были реальными и если она сама была реальной.
- Элис. Мы в Джуджионе? Я во сне?
- Нет Рэй, нет. Что случилось?
- Я запутался. Я только что видел... какую-то чушь - пустой организационный уровень и мою напарницу, сидящую на коленях мистера Биссела.
- У тебя бывали нарколептические приступы?
Она подошла ко мне и бегло осмотрела.
- Ты весь дрожишь, - сказала она, - тебе холодно?
Да, мне было холодно - как и всегда вечерами в реальном мире. Обратив на это внимание, я понял, что не сплю. Запутанность растворилась.
- Все нормально. Да, все нормально. Мне нужна твоя помощь.
- Какая помощь?
- Я хочу найти его отца в Джуджионе.
- Чьего отца?
- Мистера Биссела.
Элис отошла на шаг и нахмурилась. Вдохнула, чтобы что-то сказать, приподняла ладонь в легком импульсе жеста, но промолчала. Она пыталась представить, какая от неё помощь может потребоваться. Просчитывала самые неприятные сценарии.
- Зачем тебе это?
- Чтобы не носить в себе горечь.
- Ты хочешь переступить дорогу мистеру Бисселу?
Я взял Элис за ее ангельские плечи, дрожа, в недоумении от своих действий, все ещё не до конца уверенный, что не сплю. Я сжал ее, будто хотел выдавить из неё сок, но на самом деле хотел выдавить согласие - потому что другой силы, кроме физической, противопоставить Элис не мог.
- Мне нужна эта дрянь, которой вы кормите нас для погружения. Мне нужна стереограмма и аудиозапись, которые отправят меня туда же, куда полетит мистер Биссел.
Вдруг Элис улыбнулась. Расслабилась. В уголке ее глаза мелькнула слеза - и скатилась по щеке. Это была слеза ушедшего страха.
- Ты - свинья, Рэй, - сказала Элис, - мелочная свинья.
Я оторопел и отпустил ее. Были ли ее слова пониманием ситуации или очередным ловким трюком хищницы, призванным обезопасить ее от моего помешательства?
- Я пришла в бюро по той же причине, по которой пришёл ты. Из-за влечения к человеку. Также, как и ты. Мы неслучайно встретились на твоём тестовом погружении. Мистер Биссел всегда отправляет меня на первые встречи с рекрутами. Ничто не способно так влиять на мужчину, как женщина. Ни деньги, ни власть, ни голод, ни болезни. Он использует меня, как инструмент вербовки. Понимаешь? Я пришла в бюро из-за него - потому что он поразил меня. А он даже не мог запомнить, как меня зовут. И я стала делать всё. Всё для бюро - для детища Шеффилда, - чтобы заслужить доверие. Ты делаешь то же самое. Это известный сценарий. Знаешь, сколько девчонок я видела на его коленях? А ты увидел одну и сразу закапризничал. Ещё и на мне вымещаешь злость. Синяки теперь будут.
- Если ты можешь позволять людям так поступать с собой - это твой выбор, Элис. Ты - моя недостижимая мечта, но я презираю тебя за слабость. Если у тебя хватает сил только на то, чтобы безропотно сносить человеческую гниль, то я заставлю их расплатиться.
- Я имею право быть слабой перед тем, кого люблю.
- Только если тот, кого ты любишь, становится твоей силой! Куда он летит? Дай мне капсулу!
- Не повышай голос, Рэй.
- Не пытайся отыграть позицию, Элис! Ты уже осталась в тылу. Ты уже зарыла топор войны! Дай дорогу тому, кто его только наточил.
- Ты оскорбляешь меня.
- Я говорю правду. Ты сама виновна в том, что твоя правда оскорбительна для тебя.
Элис не стала продолжать разговор. Она открыла сейф, стоящий у ее стола, и достала оттуда блестящую облатку с десятью капсулами. Распечатала цветную стереограмму и скопировала на флэш-карту аудиозапись. Сложила все в файл и отдала мне, сказав: «С Новым, блядь, годом, Рэй».
Элис протяжённо посмотрела мне в глаза и ушла к своему столу, чтобы продолжить собирать документы. Я направился к лифту. Около него меня окликнул охранник.
- Сэр! Простите, сэр! Я невольно обратил внимание, что Вы вхожи в кабинеты начальства. Позволите один вопрос?
- Валяй.
- Какая она?
- Кто?
- Мисс Элис о’Райли.
- Это не твоё дело.
- Извините меня, сэр. Просто я... я не знаю, куда себя деть. Изнемог весь. Я был на одной операции внутри сна, сделал там глупость, и мне закрыли доступ. Я умолял не увольнять меня из бюро, чтобы видеть ее, и меня поставили сторожить вот тут. Скажите о ней хотя бы что-нибудь. Я в отчаянии, сэр! Ведь впереди один из самых тёплых праздников! Скажите хоть что-нибудь!
- Как тебя зовут?
- Лиллард, сэр. Дин Лиллард.
- Обожди-ка, Дин.
Я вернулся к кабинету Элис. Дверь была открыта, но на этот раз я постучал.
- Ну что ещё? - Утомленно спросила она. Так же утомлённо, как когда требовала меня оставить вопросы о статуе.
- Пару минут.
- Что тебе нужно?
- Охранник у лифта сохнет по тебе. Скажешь ему пару слов?
- А, он. Помнишь Черчилля, который застрелил гражданского в операции «Альфа»?
- Понизили?
- Вроде того. Побочный эффект вербовки. От неподходящих кандидатов потом не избавиться.
- Мне стало жаль его. Мы все тут крутимся в своих больших делах, интригах, моралях, принципах... А он сидит под землёй целыми днями только чтобы видеть, как ты проходишь мимо.
- Ты просишь за него?
- Он, по сути, такой же, как мы с тобой. Пусть проще, пусть ответственность иного характера, пусть жизнь по-другому сложилась. Но мы втроём бежим за тем, чего нам не догнать. Может, хоть с кем-то произойдёт новогоднее чудо.
- Я не могу понять, кто ты такой, Рэй. Пойдём.
Мы вместе пришли к лифту. Дин Лиллард был готов испытать привычное ощущение от появления мисс Элис о’Райли и испытал его, но он совершенно не был готов к тому, что она не пройдёт мимо.
- Мистер Лиллард, познакомьтесь, это мисс Элис о’Райли, - сказал я.
- Мисс о’Райли! Я...
- Здравствуйте, мистер Лиллард, - сказала Элис, - Мой друг спросил меня, не я ли заставляю вас дежурить в этот предпраздничный вечер. И когда я сказала ему, что неповинна в вашей задержке, он мне не поверил. Так что же, мистер Лиллард? Почему Вы не идёте домой? Скоро Новый год, неужели Вы не хотите встретить его с семьей?
- Я... потому что... Мисс о’Райли... Вы прекрасно выглядите!
Старина Лиллард покраснел и стал мять руки. Он не знал, что говорить, как стоять и куда смотреть.
- Я польщена. Это всегда приятно - знать, что нравишься кому-то. - Она изъяснялась мягко и вежливо, как воспитательница в детском саду. - Не хочу разочаровывать вас, но если вы здесь только из-за меня, не стоит тратить свое время. Вам никто его не вернет. Даже Бог.
Мисс о’Райли говорила не только о предпраздничном вечере, но и о занятости в бюро «Антифиар» в целом, и старина Лиллард, как бы обескуражен ни был, понял тонкую двойственность ее предупреждения.
- О, что Вы! Нет! Вы неправильно меня поняли! Нет! Я ни в коем случае не думал... Дело в том, что, понимаете... Когда мое сердце волнуется, я чувствую, что живу. Нигде больше я этого ощущения не знаю. Я... нет-нет-нет, я не хочу, простите, чтобы Вы... Я не рассчитываю ни на что! Я просто хочу ощущать себя живым. Это нисколько не будет обременять Вас, мисс о’Райли! Разумеется, я всегда к Вашим услугам, как сотрудник бюро, но не подумайте, что... Мисс о’Райли...
- Хорошо, мистер Лиллард. Благодарю Вас за честность и за то, что умеете сохранять чувствительность в жестокие времена. С наступающим Новым годом вас. До свидания.
Она ушла, не простившись со мной - выполнять это долбаное поручение.
- Сэр! Что же это?
- Твой подарок на Новый год?
- У меня чуть сердце в пятки не ушло...
- С наступающим, Дин.
Я поднялся в холл отеля «Караван». Дрожь била так, что стучали зубы. Луи не брал трубку ни после второго звонка, ни после третьего. Я топтался на ступенях отеля, на которых недавно ждала меня Арнелла. Ее образ проследовал меня - маслянистые глаза, лукавая ухмылка, беспорядочная копна волос, маленькая татуировка кельтского солнца на подбородке, септум из медицинской стали. Я провожал проезжающие мимо такси в надежде, что вот сейчас Бойл ответит на мой звонок, и жёлтая машина увезёт меня к его дому. Он перезвонил сам.
- Кто это?
- Это Рэй.
- Старик, я ещё не успел разобраться с записями, Новый год на носу, сам понимаешь.
- Я не за этим звоню. Нужно встретиться - срочно.
- Сейчас неподходящий момент, Рэй. Может, так обсудим?
- Мне бы не хотелось, Луи.
- Извини, старик, но по-иному никак. Либо выкладывай, либо я вешаю трубку, дел невпроворот.
- Нет, Луи, хорошо, стой, я понимаю. Скажи, можно ли найти в Джуджионе конкретного человека? Его образ, или как это правильно сказать?
- О, конечно, это не так сложно.
Гора сверзилась с моих плеч. Я представлял, с каким трудом придётся искать отца мистера Биссела во сне - и это пугало меня до дурноты, но Луи унял мой страх.
- Чем больше ты знаешь о человеке, которого хочешь найти, тем тебе будет проще. Алё!
- Я слышу тебя, Бойл.
- Да, так вот. Возьмем в пример вот что: у каждого мобильного устройства есть свой индивидуальный номер. А за номером скрывается набор характеристик. Ну, прикинь, в мире нет двух идентичных мобил, каждый пользователь под себя настраивает. Ну вот, в Джуджионе у каждого есть такой же набор характеристик. Я называю его «Энергетический Портрет». Не сильно оригинально, но суть отражает. Так вот, чем больше ты знаешь о человеке… слышишь меня? Ты слушаешь?
- Да, Луи, я здесь, говори.
- Ага! Так вот, чем больше ты знаешь о человеке, которого хочешь найти – тем уже будет круг поиска. Вот то самое впечатление, которое у тебя складывается о человеке, когда ты суммируешь все, что знаешь о нем - и есть целеуказатель. Это ощущение я называю «Ментальный Вектор». Запоминаешь? Чем полнее Энергетический Портрет, тем отчетливее Ментальный Вектор. Сам Джуджион будет тянуть тебя по нему. Птицы полетят в ту сторону, ветер будет туда дуть, фонари будут гаснуть и загораться. Да что угодно.
Я не знал об отце мистера Биссела практически ничего. Но многого и не требовалось, потому что в мире не было ещё одного владельца сети кафе «Чистый вкус». Если бы мне нужно было найти кого-то обыкновенного - клерка, пьющего пиво по вечерам за просмотром тупого сериала, или секретаршу, посещающую солярий два раза в неделю и рисующую неумелые картинки по выходным - задача была бы необозримо сложной. Но в случае с личностью такого масштаба, как отец мистера Биссела, дело обстояло совсем иначе.
- Что ты задумал, Рэй?
- Скажем, это будет эксперимент. Спасибо, Луи.
- Если это касается того, кто внушает мысли, будь осторожен, слышишь?
- Да, Луи, спасибо еще раз.
Я повесил трубку. Ему льстило мое обращение за помощью. Он с удовольствием, смакуя, сообщал мне термины, которые придумал для внутрисонных явлений и кичился ими. Бойл тратил много сил и времени на то, чтобы обьяснить и систематизировать Джуджион, и гордился этим, и имел на это право. Мистер Биссел знал, насколько важным звеном был Луи в цепи связи между реальным миром и сном, но не мог бы и подумать, что это звено станет слабым в его собственной системе.
Я был слеп к материальному эквиваленту мира. Все, на что реагировало бодрствующее сознание было чёрствым и фальшивым, украшенным новогодней бутафорией, затянутым в искусственный блеск и торжественность. Действительность скрывала измученную уродливую гримасу под вуалью благополучия. Люди бились в конвульсиях под слащавыми неоновыми вывесками. Выбрасывались из окон и падали на престижные автомобили. Давились красной рыбой. Смотрели фильмы в супервысоком разрешении, но почти ничего не видели из-за пелены усталости. Срывали ногти о дерматиновые обивки дверей, пытаясь выцарапаться из своих квартир с высококлассным ремонтом. Я был слеп к чужим страданиям, потому что чужая болячка не болит. Я был так же равнодушен к окружающему миру, как и он ко мне. Я пришёл в бюро «Антифиар» из-за Элис и выходил в Джуджион, чтобы впечатлить ее. А еще и для того, чтобы найти Арнеллу. Теперь же, когда ни одна из моих целей не принесла желаемого результата, я готовился отправиться на поиски отца мистера Биссела. Я шёл мстить другим людям за собственные неоправданные ожидания. Ничья чужая боль меня не волновала. Сначала нужно было разобраться со своей.